Leidiniai


Pasinaudodamas ta medžiaga bei ją papildydamas prel. Pranas Gaida plačiajam pasauliui išleido šią knygą ir pasirūpino, kad ji būtų išversta į kitas kalbas. Dalis knygoje minimų faktų dėl suprantamų priežasčių kartojasi po Lietuvos Nepriklausomybės atgavimo išleistoje prel. S. Kiškio knygoje. Originaliausia knygos dalis – arkivyskupo Teofiliaus laiškai (kun. V. Dainiui, kun. J. Pilkai, prel. Juozui Matulaičiui-Labukui, broliams ir brolienei, tautiečiui Anglijoje…). Knygos kalba atspindi išeivijoje naudotą lietuvių kalbos stilių, o Negęstančių Žiburių redaktorius prel. A. Liuima SJ taip pastebėjo: „autoriui besąlygiškai reikalaujant netaisyti jo teksto, teko palikti jo įvestuosius naujadarus bei kalbos ir rašybos naujoves“.
„Arkivyskupas Teofilius Matulionis Laiškuose ir dokumentuose“
Knygoje pateikiami arkivysk. Teofiliaus Matulionio rašyti dokumentai: ganytojiniai laiškai kunigams ir tikintiesiems, oficiali korespondencija su Šventuoju Sostu, Bažnyčios ir valstybės vadovais, okupacinių valdžių pareigūnais. Teofiliaus rašytuose dokumentuose – nuoširdus kreipimasis į tikinčiąją liaudį ir kunigus opiausiais religinio gyvenimo klausimais sunkiais Bažnyčios persekiojimo metais.
„Septynių skausmų kelias per kryžių į žvaigždes“
Ši knygelė – iliustruotas maldynėlis, padedantis pažinti arkivysk. Teofiliaus Matulionio gyvenimą gretinant jį su septyniais Švč. Mergelės Marijos skausmais. Knygelėje panaudotos nuotraukos iš Guronių šv. Juozapo koplyčios sienų tapybos (Guronių k., Žaslių sen., Kaišiadorių r.).
Leidykla „Savastis“